注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

侯会的博客

 
 
 

日志

 
 

“大师 傅”原是“大司务”  

2014-01-16 09:25:00|  分类: 师傅,老师,工匠, |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

    五六十年前,人们见面都互称“同志”。无论城镇乡村、南腔北调,一声“同志”顿时拉近了距离,陌生人之间也有了亲切感。

“大师 傅”原是“大司务” - 侯会 - 侯会的博客后来风头有变,人人都绷紧一根弦儿。有人就提出来:“同志”岂可乱叫?你知道对方是什么人?你跟地主、资本家也称“同志”吗?—— 一来二去,大家便都改称“师 傅”了。大街上打听道儿,冲着年轻姑娘问:师傅,王府井怎么走?对方坦然应答,双方并不觉着别扭。

“师傅”的称呼似乎来自工厂。那年头年轻人进工厂,头三年都要由老工人传帮带,号称学徒;徒弟则尊称老工人为“师傅”。——满大街叫人“师 傅”,便带有自谦为徒、尊人为师之意吧。况且工人是“领导阶级”,还没听说因叫人“师傅”导致翻脸的呢!

翻翻权威的《汉语大词典》,“师傅”一词下共有五条义项:一是“老师的通称”,二是“太师、太傅或少师、少傅的合称”,三是“对僧道的尊称”,四是“对衙门中吏役的尊称”,五是“对有专门技艺的工匠的尊称”。

“大师 傅”原是“大司务” - 侯会 - 侯会的博客是“老师的通称”不假,我搜检了《四库全书》,“师傅”一词共出现三千多次,差不多全是指老师的;其中也有“太师、太傅合称”的用法。

太师、太傅都是官衔,而且是位列三公(加上太保)的大官。如宋代的秦桧、贾似道等都曾加太师衔,说到底,内中仍隐含着老师之意——“太师”、“太子太师”就是皇上、太子的老师啊。

作为“对僧道的尊称”,在通俗文学中多写作“师父”——“师徒如父子”、“一日为师、终身为父”嘛!和尚、道士是神佛菩萨的代表,叫一声“师父”,并不吃亏。

“大师 傅”原是“大司务” - 侯会 - 侯会的博客至于用“师傅”尊称衙门中的吏役,例子却有限。词典举清初小说《醒世姻缘传》中“禁子”(狱卒)跟刑房师爷的对话,说:“张师傅,你是刑房掌案,这满监囚犯俱是你掌着生死簿子……”——狱卒与刑房师爷是同一部门的上下级,以下尊上,倒也合宜。

至于“对有专门技艺的工匠的尊称”,词典却没举任何书证。我试着搜索明清小说,也没有找到称工匠为“师傅”的例子。

不过在《大词典》“师父”条下,同样有“对技艺者的尊称”一条解释,倒是举了几条书证。例一出自南唐尉迟偓《中朝故事》:“某乍到京国,未获参拜所有高手,在此致此小术不行,且望纵之,某当拜为师父。”——这是故事中的魔术师在表演失败时说的话,然而我们看不出其中有“对技艺者的尊称”之意;“师父”在此处分明仍是老师之意。

“大师 傅”原是“大司务” - 侯会 - 侯会的博客例二是《金瓶梅》第十九回中的例子,只引了没头没脑的一句话:“家中有紧病,请师父就去罢。”——这是谁跟谁说话?被称为“师父”的又是哪种“技艺者”?《词典》中全无交代。实则这是病人家属请郎中蒋竹山出诊看病时的对话。然而郎中是一般的“技艺者”吗?在民间,医生跟老师、先生地位相埒。

古代手艺人的地位并不高,“师傅(父)”之称若由徒弟喊出,倒还可信;若让一般市民、胥吏乃至官绅尊称工匠为“师傅”(乃至“师父”),则需要打个问号。——在那个重尊卑的时代,“师傅”既用来尊称高高在上的帝王师,又拿来称呼卑贱的工匠,不知有几分可信度?

我因此怀疑,作为手艺人的尊称,“师傅(父)”一词恐怕是“司务”之讹。因为《大词典》“司务”条下也有注释:“借用作对手艺工匠的尊称。”并举《儒林外史》的例子:杜少卿见杨裁缝向他下跪痛哭,问道:“杨司务,这是怎的?”

“司务”本是明清六部中专管出纳文书及杂务的小官,用来称呼手艺人,“大师 傅”原是“大司务” - 侯会 - 侯会的博客自然算得上尊重。而类似的用法,也一直沿袭到现代。现代作家丰子恺的散文《过年》中便说:“我们染坊店里三个染匠司务全是绍兴人。”——江浙人说话“师”“司”不分,在北方人听来,“司务”与“师傅”的发音并无二致。

此外,今天北方人普遍称厨子为“大师傅”,也应源于“大司务”一词。茅盾《一个真正的中国人》中便有“每天大司务买菜以前要来向她请示”的说法。而大文豪郭沫若20年代“蛰居”上海,常常自己挎着篮子买菜,菜贩误以为他是有钱人家的厨师,都称他为“大司务”;学者陈子善因有《亭子间里的“大司务”》一文。

当然,今天劳动者地位提升,完全可以坦然接受“师傅”的称谓——只可惜时过境迁、风水流转,眼下又作兴称“先生”、“老板”了!

(本博客文章均属原创,如有转载请注明作者出处)

  评论这张
 
阅读(347)| 评论(1)
推荐 转载

历史上的今天

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017